本书标签: 影视同人  鞠婧祎  芸汐传     

念(中英文歌词对照2,里有配歌剧截图)

汐魂入霜身
傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Frown gently in the mirror(镜中轻颦容颜PS:也可以翻译成:在镜子里轻轻地皱眉)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Listen to the window, the words are choking(听窗前 ,语凝噎PS:也可以翻译成:听窗,话哽咽)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Close to the horizon, sprinkling dust read(咫尺天涯洒落尘念PS:也可以翻译成:咫尺天涯,洒尘念)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Swaying in the wind and snow(在风雪中摇曳PS:也可以翻译成:在风和雪中摇摆)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Can not bear to extinguish the candle disturbed the years(不忍熄灭的烛火扰了岁月)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Pure white pages(纯白色的纸页PS:也可以翻译成:纯白的页面)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Written volume, praising the moon(笔下卷 ,赋婵娟PS:也可以翻译成:书面卷,赞颂月亮)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

The constant nostalgia(隔不断的留恋PS:也可以翻译成:不断的怀念)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Wait for the maple leaves, come see off(等枫叶,来送别PS:也可以翻译成:等枫叶,来送行)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

A wisp of thought, leaning against the pillow lose sleep(一缕心念靠枕无眠PS:也可以翻译成:一缕思绪,倚枕失眠)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Embrace and refuse to go to night(拥抱不肯入夜PS:也可以翻译成:拥抱,拒绝入夜)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Cut off the fleeting time, fix the heart and rewrite it again(剪断流年缀点芳心再重写PS:也可以翻译成:斩断流年,修心再改写)

傅容(女主梦中新名)
傅容(女主梦中新名)

Although the heart tired, but still did not want to give up(心倦仍未歇PS:也可以翻译成:虽然心累了,但还是不想放弃)

(余下的歌词和前一章是一样的,就不再重复了,此处省略……)

作者(静儿)
作者(静儿)

今日份歌词与配歌的剧截图都已完整送达了,希望大家喜欢😉PS:要记得收藏、评论呦~